Президент Токаев Казакстандын эгемендүүлүгүнүн 30 жылдыгына даярдык көрүү боюнча мамлекеттик комиссиянын биринчи отурумуна катышып, сөз сүйлөдү. Казакстандын башчысынын айтымында, маараке салтанаттуу майрамдар менен эмес, ишкердиктин жетишкендиктери менен белгилениши керек.
Кайсынысы? Бардыгы деталда келтирилген: жаштар менен кантип иштөө керек, жарандардын кайрылууларын кандай кабыл алуу керек, акыры кантип ачык жана демократиялаштырылган коомду, адилеттүү жана угуучу мамлекетти куруу керек.
Кызыл жип катары башталгыч жылдын 16-декабрына эмес, алдыдагы он жылдыкка багытталган тема бар. Эң негизгиси бир сөз айкашына топтолушу ыңгайлуу: "Жакынкы он жылда биз өлкөнүн жаңы имиджин жана улуттун жаңы иденттүүлүгүн калыптандырышыбыз керек".
Өлкөнүн жаңы келбети жөнүндө - бул салтка айланган, бул биринчи жана экинчи президенттердин элдерине дээрлик ар бир жылдык кайрылуусунда айтылган жана айтылган.
Бирок, "улуттун жаңы иденттүүлүгү" жаңы экономикалык багыттын башталышына же мамлекеттик пландаштыруу жана башкаруу тутумун реформалоого караганда кыйла олуттуу.
Бирок, мындай дымактуу селкинчек - он жылдан кийин улуттук иденттүүлүктү калыбына келтирүү - жаңылык деле эмес. "Рухани Жагыру" - Улуттук Аң-сезимди модернизациялоо программасы, 2017-жылы туулган, ушул эле нерсе.
Бирок, жаңы улуттук иденттүүлүктү калыптандыруу жана реформациялоо боюнча издөө жана курулуш иштери эгемендүү Казакстан мамлекетинин түзүлгөндүгүнүн үч он жылдыгы ичинде эмес, жок дегенде (белгилүү адамдардын биринде болгондой) жүргүзүлүп жаткандыгын түшүнүү маанилүү. эпос) отуз жыл жана дагы үч жыл.
"Казак улуту + 1": 1990-жылы улуттун негизи кандайча аныкталган?
Чындыгында эле, Казак тилин мамлекеттик тил деп жарыялаган жаңы мыйзам Казак Советтик Социалисттик Республикасында, 1989-жылы сентябрда кабыл алынган. "Кайра куруунун" аягында буга чейин мүмкүн болгон.
1990-жылы октябрда, кезек Казакстанга (улуттук республикалардын акыркысы) келгенде, Эгемендүүлүк Декларациясын кабыл алганда, ал өзү катышуучу болгон эпизод болгон. Биз - "Демократиялык Казакстан" тобун жаңы гана түзгөн Жогорку Кеңештин бир нече депутаттары, жарандык принциби улуттун негизи катары жарыялангандыгы менен айырмаланып, альтернативдик жолду сунуш кылдык. Нурсултан Назарбаев Жогорку Кеңештин трибунасынан долбоорлорду сунуштады, ал биздин варианттан баштады, мактады, мындай болот, бирок азырынча эрте. Жана академиялык (автордук мааниде - түзмө-түз) долбоор кабыл алынып, анын редакциясы кийинки жылдын декабрь айында, мөөнөтү жакындаганда (16-декабрь - бул 8-жана Беловеж келишимдеринин ортосунда так ортосунда) 26-декабрда СССРдин расмий таркатылышы) "Мамлекеттик көзкарандысыздык жөнүндө" Конституциялык Мыйзамга өткөн.
Бул "Казак улуту менен жалпы тарыхый тагдыр бириктирген бардык улуттагы республиканын жарандары, аны менен бирге Казакстандын бирдиктүү элин түзөт".
Ушул конституциялык ченемдин укуктук, же жөн эле логикалык маанисин тереңирээк карап чыгууну сунуштабайт элем, бул жерде күлүп же ачууланып алсаңыз болот. Акыры, бардык улуттагы республиканын жарандары Казакстандын эли экендиги айдан ачык, бул эл дагы кимдерден турушу мүмкүн? Бирок анда "бардык улуттардын жарандары + казак улуту = бир казак эли" формуласындагы экинчи термин эмнеге барабар? Кайсы гана мектеп окуучусу болбосун, бул теңдемедеги "казак улуту" нөлгө барабар деп эсептейт. Олимпиаданын өнүккөн катышуучусу сөзсүз түрдө толук нөл эмес, "казак улутун" кандайдыр бир толтуруу болушу мүмкүн деп кошумчалайт, бирок бул, албетте, жарандар эмес, алардын улуту.
Эгерде биз бул формулировканы юридикалык илимдин же формалдуу логиканын көз карашы менен карай турган болсок, анда жашоодо бардыгы татаал, бирок түшүнүктүүрөөк ... Демек, саясий жана андан “казак улутунун” практикалык мааниси анык: көп улуттуу Казакстан Республикасында бир гана казак улуту, калгандары - улуттук диаспоралар бар. Чындыгында, эгемендүүлүгүбүздүн тарыхында, айрыкча ошол улуттук иденттүүлүк үчүн маанилүү учурларда, бир нече жолу ачык жана формулировкаланган, чыгып сүйлөөлөрдө жана басылмаларда айтылып, ал тургай партиянын программаларында жазылып алынган.
Осылай тужырымдалган улттык идентификацияныц аясында диаспоралардын меймандос Казакстанда болуын жан-жакты ыкыласпен карсы алуда, эс! Ресе, казак идентификациясын алып жургендерд! Н ездер! . Албетте, диаспоралар казак улуттук мамлекеттүүлүгүнүн баалуулуктарын сыйлашат жана улуттук мыйзамдарда белгиленген талаптарга жооп беришет.
Алардын арасында, бир сөз менен айтканда, бир гана нерсе бар, бирок фундаменталдык да, баалуулук дагы, мыйзамдык да талап - мамлекеттик тилди билүү.
Тил мыйзамы өзүнө каршы иштейт
Мунун бардыгы бизди 1995-жылга - 7-статьяда казак тилинин мамлекеттик статусун жана орус тилин улуттар аралык баарлашуунун тили катары бекиткен жаңы Конституцияны кабыл алуу жөнүндө билдирет.
Конституциянын өткөөл жоболорунда 93-берене пайда болгон (жана дагы деле ошол жерде турат), ал 7-статьяны жүзөгө ашыруу үчүн өкмөт, жергиликтүү өкүлчүлүк жана аткаруу органдары бардык зарыл болгон уюштуруучулук, материалдык-техникалык шарттарды акысыз жана атайын мыйзамга ылайык Казакстан Республикасынын бардык жарандары тарабынан мамлекеттик тилди акысыз өздөштүрүү.
Ооба, мындай атайын мыйзам - "Тилдер жөнүндө" пайда болгон, бирок ал конституциялык мандатты такыр көз жаздымда калтыргандай сезилген, аны ишке ашыруу үчүн, сыягы, кабыл алынган окшойт.
Конституцияда көрсөтүлгөн өкмөттүн жана башка бийлик органдарынын "акысыз өздөштүрүүнү" камсыз кылуу боюнча милдеттерин жазуунун ордуна, "Тилдер жөнүндө" мыйзам 93-беренени алгачкы беренелеринин биринде гана кайталады.Ал эмнегедир аны өзүнүн чечмелөөсүндө, кандай чеги болгон. Чындыгында, ал төрөлгөн нерсесин атайылап жаап салган.
Анын үстүнө, бул мыйзам конституциялык көрсөтмөгө көңүл бурбай, конституциялык алмаштырууну жасады. Тактап айтканда, ал бийлик органдарынын жарандардын алдындагы милдетин жарандардын өздөрүнүн милдети менен алмаштырган: “Ар бир жарандын милдети - мамлекеттик тилди өздөштүрүү, бул элдин консолидацияланышынын эң маанилүү фактору. Казакстан."
Баары жакшы болмок, анткени жарандар мындай милдетти аткарышпайт, ошону менен элдин биригишин камсыз кылышпайт! Жакшы эмес, бирок жалпысынан толук симметрия: мамлекет өзүнүн конституциялык милдетин, жарандар - мыйзам менен аныкталган милдетти аткаруудан баш тартышат.
Ал эми Конституциялык Кеңешме Конституцияга жагымдуу болгон лингвистикалык мыйзамдын конституцияга каршы келээрин байкабай, бардыгын тең салмактап турат.
Казак жана казак улутунан "Улуу элге"
Иштин мындай абалы менен бир нерсе кылуу керек экени айдан ачык. Дүйнөлүк мунайзаттын кымбатташы менен башталган "майлуу жылдар" улуттук иденттүүлүктү андан ары издөөнү кийинкиге калтырганына карабастан, улуттук борборлордун түзүлүш мезгили келди.
Бирок андан кийин 2008-жылдагы дүйнөлүк кризис башталды, ага жыйынтык чыгарылды. Тактап айтканда, Казакстандын Президенти Нурсултан Назарбаев 2009-жылдагы кризистен кийинки февраль айында “Российская газетада” кризистин укмуштуу ачкычтарын жарыялап, анда дүйнөлүк долларды “дефектал” деп атап, мындай системанын кыйрашын алдын-ала айткан. .
Казакстандын өзүндө ошол жылы биринчи беш жылдык индустриялык-инновациялык өнүгүү планы башталып, айтмакчы, маселе Бажы биримдигин түзүүгө багытталды.
Жана ошол чечүүчү жылдын аягында салттуу баалуулук - казак тилинин консолидациялоочу мааниси менен "Улуттук биримдик доктринасынын" расмий долбоору пайда болот. Ошондой эле эбегейсиз чоң жаңылык менен - улутту "казакстандык" деп атоо сунушталды.
Бирок, муну чечкен казак бийлиги, казак элинин заманбап ыкмасында, биздин оюбузча, зыялы кауым, Казакстандын терең мамлекетинин өзүнөн категориялык сокку күткөн. Нааразылык катка расмий интеллектуалдын расмий линия менен макул болбоого мүмкүнчүлүгү бар адамдардан дээрлик бардык белгилүү өкүлдөрү кол коюшкан. Атап айтканда, коомдук кыймылдардын, оппозициянын жана башка саясий партиялардын лидерлеринин, башкача айтканда достук мамилелерден алыс колдору жакын турган. Чындыгында, бул улуттук биримдиктин эң жогорку учуру болгон жана бийлик башка адамдар менен мамиле түзүүдө ар дайым "тоо бүркүтү жана кекилик" тактикасын колдонуп, артка чегинүүгө аргасыз болгон.
Макулдашуу комиссиясы түзүлүп, акыркы вариантында "казак" же "казак" улуту боюнча талаш-тартыш түп-тамырынан бери чечилди - эки сын атооч тең жоголуп, ордуна улуу эл болуу максаты коюлган.
Ошентип, бардык жарандар үчүн жалпы баалуулуктар жана принциптер тутумун таануунун негизинде Улуттук биримдикке жетүү үчүн стратегиялык артыкчылык аныкталды. Эмне үчүн казакстандыктар этностук өзгөчөлүгүнө карабастан, эң баалуу нерсе - эгемендүү жана көзкарандысыз Казакстанды сактап калуу жана өз урпактарына өткөрүп берүү үчүн биригиши керек.
Доктрина мындай дейт: биз ушул кезге чейин биримдигибизге тоскоол болуп жаткан бардык калыс пикирлерди жана жасалма тоскоолдуктарды жеңишибиз керек. Ошондой эле ал биримдикке тоскоол болгон алыскы тоскоолдуктар биринчи кезекте эмнеге байланыштуу экендигин ачыктады: мамлекеттик тилди колдонуу чөйрөсүн кеңейтүү. Аны өздөштүрүү ар бир Казакстандын жаранынын милдети жана милдети, жеке атаандаштыкты жана коомдук турмушка жигердүү катышууну аныктоочу стимул болуп калууга тийиш. Бул негизги приоритет, руханий жана улуттук биримдиктин негизги фактору.
Ой жүгүртүү үчүн суроолор: инсандык эмнеге негизделген?
Доктринанын кеңири тексти ушунчалык туура болгондуктан, талашууга эч нерсе жок. Албетте, сиз ушул сыяктуу суроолорду бербесеңиз, заманбап дүйнөлүк тартип менен, жок дегенде, бирдиктүү казак мамлекеттүүлүгүнүн чегинде салыштырмалуу эгемендүүлүккө жана көзкарандысыздыкка ээ болуу мүмкүнбү?
Акыры, Казакстан мамлекетинин бардык мыйзам чыгаруучу жана аткаруучу бийлиги жана ушундай улуттук иденттүүлүктү жактагандардын дилгирлиги, акыры, бардык жарандардын аткаруусунун негизинде руханий жана улуттук биримдикти камсыз кылышы мүмкүнбү? алардын мамлекеттик тилди өздөштүрүү милдети?
Ушул себептен казак тилин билүү казак улутунун, казак улутунун жана улуттук диаспораларынын түзүмүнө чын жүрөктөн ишенгендердин бардыгы үчүн, казак улутунун консолидациялоочу фактору болуп кызмат кылабы? Ким өзүн казакмын деп тааныштырат жана буга толук негиз бар - ушундай чыныгы казактардын бардыгы казакча сүйлөшөбү?
Ошондой эле башкаруучу элитанын, жалпы билимдүү класстын, шаардын жана айылдык казак коомчулугунун негизги орус тили Казакстандагы улуттар аралык ынтымактын негизги фактору болуп саналгандыгы мындай улуттук иденттүүлүктү колдогондордун көйгөйү эмеспи?
Ошондой эле, мындай учурда алыскы тоскоолдуктарсыз жана ойлоп табылган мыйзам чыгаруучу жана идеологиялык курулуштарсыз орус-казак кош тилдүүлүгү бардык жарандар үчүн жалпы принциптер менен баалуулуктар тутуму үчүн негиз болуп калбашы керек эмеспи.
Жана казак-казак улутунун улуулугун, ошондой эле Казакстан мамлекетинин көзкарандысыздыгын жалпы евразиялык форматта эмес, өзүн өзү камтыган форматта жүзөгө ашырууга мүмкүнбү?
Суроону экинчи тараптан коёлу: ушунчалык тар түшүнүктүү улуттук иденттүүлүк жана эгемендүүлүк башкаруучу системанын компрадордук маңызынын жана Казакстан мамлекетинин табигый жана адам ресурстарын "экспорттоонун" эксплуатациясынын негизги кепилдиги эмеспи?
Бирок, суроолорубузду калтыралы, жаңы улуттук иденттүүлүктүн калыптанышынын он жылдыгында Казакстандын башчысынын өзү эмнени түшүнөрүн түшүнүү маанилүү.
Колдоо милдеттендирүү дегендик эмеспи?
Мамлекет башчысы өз сөзүндө казак тилин билүү бирдиктүү улуттун калыптанышына жасалган маанилүү кадам экендигин баса белгилеп, тилди үйрөнүүгө умтулган бардык мекендештерге колдоо көрсөтүүгө дагы бир жолу чакырды.
“Мамлекеттик тилди билген ар бир жаран казак тилин үйрөнүүнү каалаган достору, кесиптештери, тааныштары менен өз билимдерин бөлүшсүн. Бул асыл иш-аракет биздин бири-бирибизге болгон сый-урматыбызды көрсөтүп, биримдигибизди чыңдайт. "
Сөз, мисалы, милдеттүү эмес, бирок кайрымдуу жана биз ага жазылууга кубанычтабыз.
Бирок, Казакстанда дагы кайсы улут бар, жана кайсы тилдик ченемдер боюнча чыныгы улуттук биримдикке жетүүгө болот деген суроо дагы эле бойдон калууда. Эгерде Казак мамлекеттүүлүгүнүн келечеги үчүн жооптуу чиновниктер жана коомдук ишмерлер бул маселеде кадимки "көп векторлуу мамиле" кылбастан, өзүлөрүн так билдиришпесе, биз кечигип калышыбыз мүмкүн.
Ал эми Касым-Жомарт Токаев казак тилинин латын графикасына өтүшү эгемендүүлүктүн жемиштеринин бири болгонун кошумчалады.
Мына, биз талашпайбыз - чындыгында. Бирок бул мөмө бышып жетилбейт, бышпайт, дагы деле болсо колдонуу кооптуу, андыктан пайдалуу болбойт. Аны кылдаттык менен сыйрып алып, тарыхый челектердин бир жерине, алысыраак жерге салганыңыз оң.